Kamishibai – Sinan und Felix Mein Freund Arkadaşım

Kamishibai, Erzählkarten, Bildkarten, Erzähltheater, dialogisch Vorlesen

Aygen-Sibel Çelik

Kamishibai – Sinan und Felix Mein Freund Arkadaşım
297 × 420 mm, 18 Seiten, Deutsch-Türkisch
ab 7 Jahren
Karton, Tasche
978-3-940106-27-8, 40,00 Euro (inkl. 7% MwSt.)
SchauHoer Verlag, Februar 2017
Artikelnummer 6278

Stück

Sichern Sie sich das Kamishibai zum Subskriptionspreis bis zum Erscheinen im Februar 2017 für 35,00 € durch Vorbestellung!

Extra für Gruppen

Die didaktischen Möglichkeiten zum dialogischen Vorlesen werden nun auch durch das Kamishibai erweitert. Ohne technisches Brimborium können Lehr- und Fachkräfte in Schulen, Kitas und Bibliotheken die Geschichte von Sinan und Felix dialogisch Vorlesen und im Anschluss sogar noch durch ein paar Reime türkische Worte erlernen.
Allein das langsame Ziehen der Karten bannt den Blick der Zuschauer. Die Karten können je nach Illustration nach rechts, links, oben oder unten gezogen werden.

Eine feinfühlige und lustige Geschichte über Nähe, Freundschaft, Sprache und Verstehen.

Nichts kann die Freunde Sinan und Felix auseinander bringen, sie gehen gemeinsam durch dick und dünn. Doch dann erscheint Murat im Park und plötzlich ist alles anders: Murat und Sinan sprechen türkisch miteinander und Felix kann nicht mitreden!

Durch einen verunglückten Schuss bringt sich Felix auch noch selbst in eine blöde Situation. Murat wird böse, er will seinen Ball wieder haben.

Zum Glück hält Sinan zu Felix und gibt ihm einen wirklich guten Tipp …

Ob in Kita, Grundschule oder Bücherei: dieses Buch darf in keiner Bibliothek fehlen. Çelik bereitet feinfühlig die verschiedenen oft gegensätzlichen Gefühle im Umgang miteinander aus und führt doch ihre Figuren nie vor.

So erleben Vorleser, Zuhörer und Leser eine Geschichte, die von mehr als einem verloren geglaubten Ball erzählt.
Die Geschichte handelt vom täglichen Balanceakt derjenigen, die zwei Sprachen verstehen und von der Verunsicherung der anderen, die lediglich eine Muttersprache sprechen. Warmherzig und voller Sprachwitz finden sie wieder zusammen. Nach dem erzählerischen Teil geht es auch schon weiter: gemeinsam erraten die Zuhörer türkische Worte. Ein idealer Begleiter für die interkulturelle und wertschätzende Arbeit!

“(…) eine unverzichtbare Möglichkeit für den Unterricht in interkulturellen Gruppen.” Christiane Raeder, Die Märchenkiste. Lesen Sie hier die gesamte Rezension